Live TV

राज्य

[States][twocolumns]

देश

[Desh][list]

राजनीति

[Politics][list]

'सरके चुनरी तेरी सरके' विवाद पर भड़कीं Nora Fatehi, मेकर्स पर लगाया गुमराह करने का आरोप..AI का हुआ इस्तेमाल

सरके चुनरी तेरी सरके' विवाद पर भड़कीं Nora Fatehi, मेकर्स पर लगाया गुमराह करने का आरोप..AI का हुआ इस्तेमाल

'सरके चुनरी तेरी सरके' गाने को लेकर हुए विवाद पर फाइनली नोरा फतेही ने चुप्पी तोड़ी है और साथ ही 'केडी' फिल्म के मेकर्स पर वल्गर लिरिक्स के साथ उनकी AI ...और पढ़ें





'सरके चुनरी तेरी सरके' विवाद पर बोलीं नोरा फतेही/ फोटो- Instagram

'सरके चुनरी तेरी सरके' विवाद पर बोलीं नोरा फतेही


एंटरटेनमेंट डेस्क, नई दिल्ली। नोरा फतेही (Nora Fatehi) और संजय दत्त के हाल ही में रिलीज हुए गाने 'सरके चुनरी तेरी सरके' को लेकर विवाद लगातार गरमाता जा रहा है। फिल्म के हिंदी लिरिक्स से लेकर इसकी कोरियोग्राफी तक को सोशल मीडिया पर यूजर्स वल्गर बता रहे हैं।


NHRC के सख्त नोटिस के बाद कन्नड़ फिल्म 'केडी' के इस गाने को यूट्यूब सहित सभी सोशल मीडिया प्लेटफॉर्म्स से हटा दिया गया है। 'सरके चुनरी तेरी सरके' को लेकर मचे इस बवाल पर अब पहली बार नोरा फतेही ने रिएक्ट किया है। नोरा ने 'वल्गर लिरिक्स' का पूरा ठीकरा मेकर्स पर फोड़ा है और बताया है कि उन्हें इस गाने को लेकर धोखे में रखा गया था।
'तीन साल पहले शूट किया था गाना'-नोरा फतेही

नोरा फतेही ने हाल ही में अपने आधिकारिक इंस्टाग्राम अकाउंट पर एक 4 मिनट का वीडियो शेयर कर इस गाने को लेकर हुए बवाल पर अपनी बात रखी। वीडियो में उन्होंने कहा,


"मैं अपने करीबी दोस्त (हेयरस्टाइलिस्ट मार्से पेड्रोजो) को खोने के दर्द से उबर रही हूं। मैं एक ऐसी जगह पर थी, जहां नेटवर्क भी नहीं था, इसलिए मुझे पता ही नहीं था कि बाहर क्या चल रहा है। मुझे आज ही कई चीजों को लेकर अपडेट मिला है, इसलिए मैं कुछ बातें साफ-साफ बताना चाहती हूं। मैंने यह गाना तीन साल पहले कन्नड़ भाषा में शूट किया था, जो एक अलग इंडस्ट्री का हिस्सा है, जिसे 'सैंडलवुड' कहा जाता है। मैंने यह गाना इसलिए किया था क्योंकि यह संजय दत्त के साथ एक बड़ा प्रोजेक्ट था। उनके साथ काम करने से कोई भी मना नहीं करेगा, क्योंकि वह एक आइकॉन हैं।"

नोरा ने आगे बताया, "मुझे लगा था कि यह गाना 'नायक नहीं खलनायक हूं' का रीमेक है, जो कि एक आइकॉनिक गाना है। जब मैं इस गाने की शूटिंग कर रही थी, तब मैं ट्रांसलेशन के लिए पूरी तरह से फिल्ममेकर्स पर निर्भर थी। जब उन्होंने मुझे यह गाना ट्रांसलेट करके बताया था, तो इसमें कोई भी भद्दी बात नहीं थी। मुझे कन्नड़ भाषा नहीं आती, इसलिए मैं पूरी तरह से उन पर भरोसा कर रही थी। अब वे जो भी कर रहे हैं— इसका हिंदी वर्जन बनाना और उसमें ऐसे शर्मनाक लिरिक्स डालना— मुझे उसके बारे में कोई आइडिया नहीं था। उन्होंने इस गाने के (हिंदी) लिरिक्स को लेकर मुझसे कोई अप्रूवल नहीं लिया है।"
Post A Comment
  • Facebook Comment using Facebook
  • Disqus Comment using Disqus

No comments :


मिर्च मसाला

[Mirchmasala][threecolumns]

विदेश

[Videsh][twocolumns]

बिज़नेस

[Business][list]

स्पोर्ट्स

[Sports][bsummary]